Ci-dessous, vous trouverez les pages qui correspondent au thème : “Traduction”
La Force Collective : Notes sur la question de la distribution et de la disposition de la richesse collective
par Shawn Wilbur, 2020, traduit de l’anglais par Rosenklippe Décembre 2020
« Une force de mille hommes agissant pendant vingt jours a été payée comme la force d’un seul le serait pour cinquante-cinq années ; mais cette force de mille a fait en vingt jours ce que la force d’un seul, répétant son effort pendant un million de siècles, n’accomplirait pas : le marché est il équitable ?
Qu’est ce que le bien commun ?
par Noam Chomsky, traduit de l’anglais par Omnirath Décembre 2020
Noam Chomsky (Anja Niedringhaus Associated Press) Les humains sont des animaux sociaux, le genre de créatures dont le devenir provient et dépend de façon cruciale des circonstances culturelles, sociales et institutionnelles qu’ils rencontrent au cours de leur vie.
Une réponse Anarchiste au débat sur la liberté d’expression
par Rosenklippe Octobre 2020
Cette traduction est disponible directement dans sa version intégrale sur le blog de Rosenklippe. Vous pourrez aussi trouver la version originale sur le site du C4SS
Articles
Post Capitalist Desire (Mark Fisher) - Traduction en français
traduction par Gecko 14 septembre 2020
Mark Fisher est un philosophe et critique culturel britannique, né en 1968 et décédé en 2017. Il était connu pour son blog k-punk parlant de la culture populaire ainsi que pour ses écrits dans des journaux comme Wire et The Guardian.
Articles
Machinic Desir (Nick Land) - Traduction en français
le 10 septembre 2020 L’article qui suit est une traduction par Gecko d’un chapitre de Fanged Noumena, collected writings 1987 – 2007 (Urbanomic, 2011)[1] écrit par Nick Land : « Machinic Desire ». Attention, n’étant pas traducteur professionnel et compte tenu de la spécificité du style de l’auteur, des précautions sont à prendre avec cette traduction.
Articles
Hyperstition : une introduction
L’article qui suit est une traduction par Gecko d’une interview de Nick Land menée par Delphi Carstens en 2009 : « Hyperstition : An Introduction ». Publiée originellement sur le blog merliquify, elle est disponible sur Orphan Drift Archive[1].
Les Joies du Socialisme Anti-Social
Pourquoi un égoïsme éclairé tend vers la gauche par Rosenklippe juillet 2020
Black Cat est un auteur d’articles américain associé brièvement au C4SS (Centre pour une Société sans État) avant de rompre avec ce dernier pour fonder The Weird Politics Review sur Medium.
José Revueltas : Des hiérarchies Marxistes à l'anarchisme
par Omnirath mai 2020
Artiste, écrivain, cinéaste et journaliste, José Revueltas (1914-1976) s’est imposé comme une des figures majeures de l’anarchisme mexicain. Il a produit durant toute sa vie une œuvre riche dont les aspirations révolutionnaires ne font aucun doute, nombres de ses textes ont été rédigés en prison.
Les marchés libérés du capitalisme
par Rosenklippe mai 2020
La traduction complète de l’article de Charles W. Johnson, « Markets freed from Capitalism », extraite du recueil Markets not Capitalism (2010) est directement disponible sur le blog de Rosenklippe.
Communal Anarchy (1886)
par Rosenklippe mars 2020
Dyer D. Lum (1839-1893) était un anarchiste mutuelliste actif aux Etats-Unis principalement durant les années 1880. Ses idées politiques ont été qualifiées comme étant au croisement de l’individualisme des « anarchistes de Boston » (Benjamin Tucker, Lysander Spooner…) et de l’anarcho-syndicalisme, révolutionnaire voire insurectionniste des « anarchistes de Chicago ».
« L'anarchisme, ce qu'il est et ce qu'il n'est pas » (1880), Joseph Labadie
janvier 2020
Note introductive des traducteurs : Joseph Labadie est un anarchiste individualiste et syndicaliste américain ; proche d’Emma Goldman et de Benjamin Tucker, il se revendique des théories politiques et économiques de ce dernier, et se définit par conséquent comme mutuelliste et associationniste volontaire.